превратились в щелки на багровом лице, - мы сказали Маржи, что ты учишься в заведении св. Грубуса - интернате строгого режима для неисправимо-преступных типов. - Что?! - проорал Гарри. - И ты будешь поддерживать эту версию, парень, а то пожалеешь, - будто выплюнул дядя Вернон. Гарри сидел за столом с побелевшим от ярости лицом, отказываясь верить в происходящее. Тетя Маржи приезжает на целую неделю!… Худший подарок ко дню рождения, который только могли придумать Дурслеи - даже если принять во внимание ту пару старых носков дяди Вернона. - Что ж, Петуния, - произнес дядя Вернон, тяжело поднимаясь на ноги, - я поехал на вокзал. Хочешь покататься, Дудличка? - Не-а, - ответил Дудли, вновь с головой ушедший в телевизор, теперь, когда дядя Вернон прекратил ругать Гарри. - Дудлику надо принарядиться для тетушки, - промурлыкала тетя Петуния, разглаживая светлые густые волосы Дудли. - Мамочка купила ему красивенький новенький галстучек. Дядя Вернон обхватил ладонью плотное плечо сына. - Тогда до встречи, - и он вышел из кухни. Гарри, парализованного от ужаса, посетила неожиданная идея. Он бросил бутерброд, вскочил на ноги и направился следом за дядей. Тот натягивал дорожную куртку. - Тебя я не звал, - рыкнул он, когда заметил, что Гарри стоит у него за спиной. - А мне и не надо, - холодно ответил Гарри. - Я хочу кое о чем попросить. Дядя Вернон с подозрением смерил его взглядом. - Третьеклассникам в «Хог…» - в моей школе - разрешается посещать ближайшую деревню, - сказал Гарри. - И что? - коротко бросил дядя Вернон, снимая ключи от машины с крючочка возле двери. - Мне нужно, чтобы вы подписали разрешение, - поспешно закончил Гарри. - С какой стати мне это делать? - скривился дядя Вернон. - Ну-у, - протянул Гарри, тщательно подбирая слова, - это будет нелегко, притворяться перед тетей Маржи, что я учусь в этом, святом Как-его-там… - В заведении св. Грубуса - интернате строгого режима для неисправимо-преступных типов! - пророкотал дядя Вернон, и Гарри с удовольствием уловил в его голосе панические нотки. - Совершенно верно, - сказал Гарри, спокойно глядя в огромное, багровое лицо дяди. - Очень длинное название. А ведь нужно, чтобы я произносил его без запинки, правда? Что, если я случайно что-нибудь упущу? - Тогда я из тебя всю начинку вытрясу, понял? - загремел дядя Вернон и пошел на Гарри с поднятыми кулаками. Но Гарри не уступал. - Это не поможет тете Маржи забыть, что я ей скажу, - хмуро проговорил он. Дядя Вернон остановился, все еще держа кулаки над головой, с лицом гадкого красно-коричневого цвета. - А если вы подпишете разрешение, - поспешно продолжил Гарри, - я поклянусь, что буду помнить, где я якобы учусь и буду вести себя как муг… как нормальный и все такое. Было ясно, что дядя Вернон обдумывает его предложение, несмотря на оскаленные от ярости зубы и жилку, бьющуюся на виске. - Идет, - бросил он в конце концов, - но я намерен внимательно следить за твоим поведением, пока Маржи будет здесь.